Выходит книга, призванная изменить стереотипы об Украине

"Нация должна себя полюбить", – утверждает автор книги "Сундук. Вещи силы" Ярина Винницкая. Этим изданием львовская писательница надеется изменить стереотипы об Украине. Называет это попыткой национальной психотерапии.

"Эксклюзивное подарочное издание со спецэффектами", как отмечает страница издательства, посвященное вещам из жизни украинского народа, ставшим символами. Содержит разделы: Керамика, Икона, Рушнык, Троица, Ковры, Сорочки, Плахты, Ожерелье, Сундук. Украшена книга кружевной высечкой, объемными рельефными рисунками, печатью на прозрачной пленке.

"Арт-бук "Скриня. Речі Сили" – это попытка систематизировать то, с чего когда-то состоял мир наших бабушек и что неумолимо исчезает из нашей жизни, как мифическая Атлантида", – говорится в сайте "Издательства Старого Льва".

Книгу представят на Форуме издателей во Львове. Первый тираж разошелся за прошедшие две недели.

В дополнение к печатной книги студия Nravo разработала сокращенную мультимедийную презентацию для операционных систем iOS и Android.

Текст для анимированной презентации начитал певец группы "Мандри" Фома. Сама же экскурсия книгой происходит под песню Иванки Червинской – участницы конкурса "Голос Країни".

"Пока это только тизер. Полная версия программы будет содержать больше страниц, а также квесты, пазлы, сложные раскраски, игры. И каждый раздел будет иметь свою отдельную музыкальную тему", – анонсирует львовянка.

Сейчас приложение знакомит с тремя страницами из каждого раздела.

"Хотим, чтобы эта книга стала национальной психотерапией. Она является попыткой изменить культурные стереотипы об Украине. Для начала – среди самых украинцев. Нам как нации жизненно необходимо узнать и полюбить себя во всем величии и красоте. Большинство из нас не подозревает о существовании таких шедевров украинского народного гения как гуцульская икона на стекле, ритуальный подсвечник-троица или полтавские полотенца.

Это движение в сторону создания бренда "Украина", который должен быть узнаваемый во всем мире. Так как мы узнаем шотландский килт, африканские маски или японское кимоно. Зачем эта книга? Певец Стинг на концерте, посвященном его малой родине – в портовом городке на севере Англии – сказал "I am fiersly proud of where I come from". Необычное в данном контексте слово fiersly – "яростно", "мощно" горд тем, кем я есть. Я хочу, чтобы украинцы были такие "яростно гордые" из-за того, кем они являются", – так на вопрос, зачем эта книга, отвечает ее соавторка Винницкая.

Говорит, что в работе над ней вложила опыт целой жизни.

– Я с детства под гиптотичним влиянием традиционной культуры. В таком загипнотизированном состоянии ездила в фольклорные экспедиции, во время которых собирала собственную коллекцию артефактов. В студенческие годы много ездила в фольклорне экспедиции на Покуттье, Гуцульщину.

Нам часто приходилось вышитые рубашки, полушубки спасать от уничтожения молью или мышами. Странная такая метаморфоза – уникальные артефакты крестьянской культуры потеряли ценность для крестьян, и жители городов вызвали миграцию этой культуры в города, подбирая сокровища буквально на свалках.

Кроме прикладных вещей, мы коллекционировали песни. Ездили в легендарную Крячковку на Полтавщине к фольклорному ансамблю "Древо", чтобы выучить их манеру пения – открытое, "дикое" звукоизвлечение. Затем исследовала мир традиции через аутентичную песню в театре Леся Курбаса под руководством Натальи Половинки. Все время искала диалога и точек соприкосновения с загадочным миром Великой Традиции.

В конце концов, превратила свой дом в "филиал музея Гончара". Пока не встретила партнеров-соавторов – магическую художницу из Каменец-Подольского Юлию Табенскую и идеолога проекта – Дмитрия Осипова. Мы втроем девять месяцев, очень символично, творили самую плоть книги.

Что такое "мир Великой Традиции"?

– Для меня это такое архетипное совершенное село – вместилище мудрости, знаний, инстинктивного довербального ощущение мира. То, что все мы знали, но забыли. Вышитые и свидетельства "лучшего" мира уже для нас, как воспоминание о потерянном рае.

Я загрузил на телефон промо ее электронной версии. Почему раздел "Иконы" подписан словами "Когда люди становились богами"?

– Там на этих фото семейные триады – бабушка, мама, внучка – мои родственники, друзья. Поскольку домашние иконы рисовали из домочадцев, то так люди становились богами.

Кто еще из известных или важных людей привлекался к выпуску?

– Если бы я затегала всех участников этого проекта – коллекционеров, фотографов, дизайнеров, издателей, программистов, певцов, моих родителей, бабушек, племянниц, подруг – это был бы пост длиной в шестиметровый буковинский ковер. Можно считать, что книгу создал украинский народ. Отдельный проект – презентация.

С детства я невзлюбила все эти бутафорские церемониалы, дешевые блестки и некачественную музыку, которые уже стали неизменными атрибутами современной свадьбы. Пока не услышала настоящих свадебных латканок с Подолья, не увидела полтавских свадебных рушников XIX века. И вот, наша презентация – это будет настоящая свадьба. "Вещи силы" из свадебного девичьего сундука, магическое пение "Курбасов" (артисти театра им. Леся Курбаса. – Gazeta.ua) – это попытка воспроизвести не форму, а сам дух народного карнавала.

Но без двух особых людей мои замыслы так и остались бы только планами. Это Юлия Табенская и Дмитрий Осипов. Как я познакомилась с художницей Юлией Табенской – это чуть ли не детективная история. Увидела ее книги ручной работы в галерее своей подруги – писательницы и иллюстраторки Кристины Лукащук – и онемела от восторга. Это еще было до эпохи фейсбука. Искала Юлю через кафедру Львовского полиграфического института, звонила в Каменец-Подольский, где она тогда работала. Наконец у нас сложился уникальный творческий тандем.

За полгода очень интенсивного сотрудничества на взрывоопасной территории авторских идей, видений, трактовок, у нас не было ни одного конфликта. Все, что предлагала я, принимала Юля, все, что выдавала Юля, вызвало у меня восторг. Поэтому книга рожденная в любви и согласии. А еще на нашем пути появился Дмитрий Осипов – идеолог проекта и инвестор. И теперь я точно знаю, что учитель или партнер приходит тогда, когда готов ученик. Поверил и прошел с нами весь путь, разрабатывая идею, концепцию книги и целого проекта. Появился, как в сказке, именно тогда, когда мы потеряли надежду на финансовую поддержку. Пришел, увидел и победил.

Что получит человек, откинув обложку? Не виртуальную.

– Шанс отправиться в путешествие. Как в "країну мрій", куда "несе ріка в фантастичному човні. Это шанс изменить обычный состояние сознания. Как Алиса прыгнуть в чудесный мир народного искусства, очароваться и влюбиться.

Указано, что арт-бук – детище проекта "Ковчег Украина".

– Ковчег – это арт-платформа, которая объединит многие проекты о лучшее, что создали Украинцы. Книга – первый из запланированных.

Предыдущая презентация состоялась во Львове под открытым небом с участием артистов Театра имени Леся Курбаса.

В тот вечер спрятаны в сундуки Кстати силы ожили на стенах Доминиканского собора:

Северин Наливайко

МинПром

Новини

28 Березня 2024

ЦГЗК модернізував обладнання з випуску окатишів для підвищення працездатності

Оператор ГТС України інвестує в розвиток газотранспортної системи 813 млн грн

За місяць українські споживачі імпортували 74,13 тис тонн плоского прокату

Україна та Польща близькі до укладення угоди щодо розблокування кордону

У 2023 році українська економіка зросла на 5,3%

Залежність України від експорту через Польщу наразі мінімізована

19% усього продовольства у світі викидається – ООН

Бразильська Vale може побудувати завод залізорудних брикетів у США

Суха Балка скоротила чистий прибуток утричі

Китай знову збільшив імпорт нержавіючої сталі

Імпорт сталі у США у лютому знизився на 3,3%

Запоріжкокс капітально ремонтує коксову батарею №2

Рудник Суха Балка знизив прибуток у 4,2 раза

Внаслідок ракетної атаки окупантів пошкоджені всі блоки Бурштинській і Ладижинській ТЕС

На кордоні з Польщею розблокували рух вантажівок у пункті пропуску Угринів-Долгобичув

Експорт морем зменшився через російські обстріли

ВСІ НОВИНИ ⇢