Меркель: Я никогда не говорила, что кризис подошел к концу

Банкротство Lehman Brothers было ошибкой, которая поставила под удар всю мировую финансовую систему, считает канцлер Германии Ангела Меркель. В интервью Handelsblatt она рассказывает о том, какие уроки европейские власти должны извлечь из долгового кризиса и что необходимо сделать для оживления экономики.

— Госпожа канцлер, когда кажется, что европейский кризис уже миновал, в новостях вдруг появляется информация об очередной стране, которая оказалась на грани дефолта. Сначала это были Греция, Испания, Ирландия, потом — Кипр и Мальта. Быть может, завтра в этом же положении окажутся Италия и Франция? На каком вообще этапе мы сейчас находимся?

— Я умышленно никогда не говорила, что кризис подошел к концу, а лишь указывала на то, что мы прошли значительную часть пути, на котором нам предстоит сделать еще много шагов. Что же касается евро, то международные игроки — и политики, и финансовые инвесторы — осознали, что страны — члены валютного союза обладают сильной политической волей для того, чтобы сохранить единую европейскую валюту.

— Что является целью европейской политики?

— У меня нет ни малейшего сомнения в том, что евро сохранит свою силу. Актуальным же для меня является вопрос, где будет находиться Европа через десять, двадцать или тридцать лет в этом так стремительно меняющемся мире. Будем ли мы в числе тех континентов, от которых ждут новых открытий, обеспечивающих благосостояние граждан по высшим стандартам, или же мы окажемся в числе отстающих.

— Борьба с кризисом привела к возникновению трений между Германией и населением проблемных стран южной Европы. Означает ли это, что европейская идея постепенно умирает?

— В некотором смысле европейская политика превратилась сейчас во внутреннюю политику. В рамках валютного союза мы боремся в известной степени за те решения, которые знакомы мне по внутренней политике. Важно то, что у нас есть понимание того, что мы являемся единым целым. Я считаю положительным то, что мы сегодня в Европе открыто дискутируем, иногда даже спорим, ведь благодаря этому мы и ближе знакомимся друг с другом, и совместно развиваемся дальше.

— Станем ли мы спасать банки и в дальнейшем?

— Сейчас мы постоянно занимаемся исправлением допущенных в прошлом недостатков. Во всяком случае, из краха Lehman Brothers я вынесла урок, что подобный эксперимент, когда этот банк было принято решение не спасать, повториться в будущем не должен. Нам необходимо найти механизмы, которые в дальнейшем предотвратили бы ситуацию, когда при банкротстве крупного банка проблемы обрушиваются на всю мировую экономику.

— На Западе сейчас существует симбиоз правительств с банками, которые больше просто не могут жить друг без друга. Государство спасает банки, банки спасают государство. Если же они попадают в безвыходное положение, то зовут на помощь центробанк. Не кажется ли вам, что всех этих игроков следует снова развести в разные стороны, разрушив подобное переплетение интересов?

— Здоровая реальная экономика нуждается в кредитах. Мы в Германии пережили времена, когда рост экономики страдал оттого, что банки не выдавали кредитов. Однако действительно, нельзя допускать, чтобы общество и экономика становились заложниками банков. Для государства и политиков лучший способ оставаться независимыми от банков — это не делать долгов. Но ввиду того, что за многие десятилетия мы накопили так много долгов, мы стали в некотором роде зависеть от того, чтобы нам кто-то дал денег.

Перевод Александра Полоцкого