Хироми: Не могу дождаться музыкальных приключений в Киеве

Тот, кто хоть раз побывал на концерте этой очаровательной джазовой пианистки, вряд ли сможет забыть этот перформанс.

Хрупкая японка выходит на сцену, садится за рояль — и уже через две композиции "рвет" слушателей от первого до последнего ряда, еще через композицию — играет стоя, а еще через одну — задействует даже строгие струнные "внутренности" инструмента. Она с легкостью миксует классику с джазом, прогрессивным роком, пост-бопом, даря слушателям ни на что не похожие впечатления.

Известная джазовая пианистка перед концертом в Киеве (21 мая, Октябрьский Дворец) рассказала "Сегодня", чем ей запомнилась работа с Чиком Кориа, почему везет с собой арфиста и какие чувства вызывают у нее японские рояли

— Хироми, 21 мая вы выступаете в Киеве. Что вы приготовили для украинской аудитории?

— Это будет очень интересно! Я буду выступать вместе с Эдмаром Кастанэдой (известный арфист, исполняющий латиноамериканский джаз). Я встретила его в Монреале в прошлом году и сразу поняла, что мы говорим на одном языке в музыке, мы на одном уровне страсти. Не могу дождаться музыкальных приключений вместе с ним!

— Меняете ли вы порядок исполнения своих произведений в зависимости от города, в котором выступаете?

— Да. Перед концертом я обычно прихожу на место, в концертный зал, и только тогда решаю, что играть. Я всегда чувствую атмосферу места.

— Два года назад вы выступали на фестивале Alfa Jazz Fest во Львове, и публика долго не отпускала вас со сцены. Каковы ваши впечатления от фестиваля и города?

— Конечно, я запомнила эту отдачу! Люди были такие энергичные и музыкальные! Мне это очень понравилось.

— Говорят, ваша совместная работа с Чиком Кориа "едва не довела его до сердечного приступа". А чем вам запомнилось это сотрудничество?

— Для меня это бесценный опыт, за который я очень благодарна. Каждая минута, проведенная вместе, — это обучение. Он — как огромная библиотека. И всякий раз, когда я играю с ним, мне очень хочется учиться.

— Многие музыканты дают имена своим инструментам, привязываются к ним, как к близким людям. Что для вас пианино? Насколько сильна ваша связь?

— Я использую рояль Yamaha. Для меня это не просто название, не просто торговая марка. Я очень близка с этим пианино, ведь большую часть своей жизни, более 30 лет, я играю именно на этом инструменте. У него есть именно тот звук, который я хочу — одновременно теплый и блестящий, его реакция идеальна. Плюс мы родились в одном городе — Хамамацу. Так что он для меня, как лучший друг детства.

— Какие инструменты вам близки, кроме фортепиано?

— Мне многое интересно. Мне нравится сочинять музы- ку для других инструментов, хотя и сложно это делать для того, на чем я не играю. Например, было очень весело писать песни для арфы и фор- тепиано. Такой опыт всегда приносит мне новые идеи. — Как вам проще работается — когда есть предельный срок со стороны звукозаписывающей компании или когда вы не ограничены во времени?

— Я знаю, что у некоторых артистов есть дедлайны, установленные контрактами. Но у меня никогда не было срока, в который я должна была уложиться. Поэтому, к счастью, я никакого дискомфорта или чего-либо еще в этом плане не испытывала.

— Что еще наполняет вашу жизнь красками, помимо музыки? Что вас волнует, впечатляет?

— Наверное, тут я не уникальна: это семья и друзья, отличная еда, красивый пейзаж, который мне довелось увидеть, увлекательные спортивные игры, за которыми мне нравится следить.

— Стремясь к совершенству, музыканты иногда могут репетировать 24 часа в сутки семь дней в неделю. Сколько длится ваша обычная репетиция?

— В принципе, я играю весь день, в любой момент, когда могу, потому что я люблю это.

— Влюбленность помогает или мешает вам писать музыку? Насколько сильно на ваши выступления на сцене влияют ваши чувства?

 — Эмоции определенно помогают процессу сочинения и исполнения. Я заметила, что могу хорошо писать, когда я взволнована, впечатлена или тронута чем-то

— На сцене у вас всегда есть выдающиеся наряды и удобная обувь, например кроссовки, что необычно для джазовых музыкантов. Каковы ваши критерии для сценического наряда?

— Люблю то, что я нахожу удобным и — обязательно — уникальным.

— Ваш способ исполнения также уникален: вы не можете долго сидеть за роялем, вы часто встаете, продолжая играть, при этом поддерживаете прочную связь с аудиторией. Насколько изматываетесь от таких выступлений? После концерта вам лучше провести некоторое время в одиночестве в гостиничном номере или еще хватает сил, чтобы прогуляться по городу?

— Действительно, после своих выступлений я обычно провожу время в одиночестве в гостиничном номере. Но если я приезжаю в город, где живут мои лучшие друзья, то я покидаю гостиницу, что тоже очень весело (улыбается). Исполнение произведений и правда требует много энергии. Но я получаю энергию от людей, который реагируют на шоу! Так что я устаю физически, но я наполняюсь психологически. Это ни с чем не сравнится.

— Вы рассказывали, что исполняете музыку "через цвета": красный — это темперамент, синий — печаль. Есть ли цвет, который вы не использовали бы при исполнении?

— Нет, такого нет. Наоборот, с каждым днем мне хочется все больше тонов, которые только можно воспроизвести, чтобы раскрывать больше цветов и оттенков, имеющихся в палитре. Я всегда хочу иметь возможность использовать столько цветов, сколько захочу.

Мария Рубан

МинПром

    

Новини

25 Квітня 2024

Модель економічного бронювання порушує основоположні принципи конституції – юрист

Тариф на світло треба поступово збільшити до ринкового – експерт

Сумихімпром після тривалої паузи відновив роботу

Україна може стати одним із найважливіших транспортних хабів Європи

НБУ погіршив прогноз зростання української економіки до 3%

Австралійська Mineral Resources збільшила видобуток літію

У НБУ очікують на уповільнення темпів інфляції

Нацбанк знизив облікову ставку до 13,5%

В Німеччині скорочується споживання сталі

SSAB очікує зниження цін на сталь у другому кварталі

Імпорт сталі до США у березні зріс на 1,5%

Нігинський кар’єр повторно виставили на аукціон за 26,32 млн грн

Україна продовжила антидемпінгові мита на імпорт арматури та катанки з рф

До порту Одеси прибув великий контейнеровоз з Китаю

Держава має прибрати перепони, які блокують інвестиції в розвиток зеленої енергетики – адвокат 

Centravis збільшив випуск труб на 14%

ВСІ НОВИНИ ⇢